Box 19
Container
Contains 124 Results:
bm-012
Item — Box: 19
Identifier: TR-10193
Scope and Contents
Writing on Side A Label: ace Writing on Side B Label: Badasa? Banjar (Cinna) BMC BM 12 Writing on Insert Front: Spine: BM12 B.M.C. (Banjar Cina) Writing on Insert Back: Some type of scribble Wolff Transcript Archive Box Number: 4 Wolff Transcript Archive Folder Number: 29 Wolff Comments On Audio: Banjar Masin as spoken by the Paranakan, recorded in east Java Qualitative Audio Description Side A: Men and women speaking (mostly men) Qualitative Audio Description Side B: Language and Dialect:...
Dates:
1961-1971.
bunun-001
Item — Box: 19
Identifier: TR-10194
Scope and Contents
Writing on Side A Label: BUNUN I/1 Writing on Side B Label: BUNUN I/2 Writing on Insert Front: Spine: Bunun 1/98 I A: a) Story: History of Bunun told by NAKAS 3/12/97 b) glottal stop check NAKAS 2.2.98 (part 2) B: STORY: SHOUTING OF THE SUN told by sokolonnon 1/1/98 b) glottal stop check NAKAS 2.2.98 (part 1) Writing on Insert Back: None Wolff Transcript Archive Box Number: ? Wolff Transcript Archive Folder Number: ? Wolff Comments On Audio: Qualitative Audio Description Side A: Men...
Dates:
1961-1971.
bunun-002
Item — Box: 19
Identifier: TR-10195
Scope and Contents
Writing on Side A Label: BUNUN II/1 Writing on Side B Label: BUNUN II/2 Writing on Insert Front: Spine: BUNUN 1/98 II A: STRESS Check with A'bus 3.1.98 (Tekbomar) B: ctol. Writing on Insert Back: None Wolff Transcript Archive Box Number: ? Wolff Transcript Archive Folder Number: ? Wolff Comments On Audio: Qualitative Audio Description Side A: Men and women speaking words in response to Dr. Wolff's questions - he asks for the bunun equivalent of English words. is asking for the English. Can...
Dates:
1961-1971.
calamba-001
Item — Box: 19
Identifier: TR-10196
Scope and Contents
Writing on Side A Label: Calamba A (interview) Tagalog Writing on Side B Label: Calamba B (mga kuwento mi ka TOBAL bantisto) Writing on Insert Front: Spine: Calamba A & B A: Jayrimas multo se Jontone Si Ai Pinin at Any duende - Tagalog B: Calamba Writing on Insert Back: none Wolff Transcript Archive Box Number: 4 Wolff Transcript Archive Folder Number: 32 Wolff Comments On Audio: Side A: Audo matches transcription Side B: Audio matches transcription Tagalog Laguna Dialect town of...
Dates:
1961-1971.
capul-001
Item — Box: 19
Identifier: TR-10197
Scope and Contents
Writing on Side A Label: Tape in ENABAnBNun (done) pp;303-319 Writing on Side B Label: None Writing on Insert Front: Spine: Capul 1 Inabunun Writing on Insert Back: B index: Mipolita Cordinera Mananabang(done) Wolff Transcript Archive Box Number: 9 Wolff Transcript Archive Folder Number: 8 Wolff Comments On Audio: ""Side A: Audio does not match transcription Side B: Audio does not match transcription Audio for Capul 1 is just a song - doesn't match translation. Language is Son."" Qualitative...
Dates:
1961-1971.
capul-002
Item — Box: 19
Identifier: TR-10198
Scope and Contents
Writing on Side A Label: A2 Plant Interview Banawa Sept 12 pp140-325 Writing on Side B Label: B1 Garvay-Garuan (done) pp1-139 Writing on Insert Front: Spine: Capul 2 TAPE-2 Writing on Insert Back: None Wolff Transcript Archive Box Number: 9 Wolff Transcript Archive Folder Number: 8 Wolff Comments On Audio: Side A: Audio does not match transcription Side B: Audio does not match transcription Just people speaking. Language is Cebuano. No correspondence with Translation Qualitative Audio...
Dates:
1961-1971.
capul-003
Item — Box: 19
Identifier: TR-10199
Scope and Contents
Writing on Side A Label: TAPE 2 Inabaknun (done) pp. 97-178 Writing on Side B Label: Inabaknun (done) 178-291 Writing on Insert Front: Spine: Capul 3 Writing on Insert Back: None Wolff Transcript Archive Box Number: 9 Wolff Transcript Archive Folder Number: 9 Wolff Comments On Audio: Side A: Audio does not match transcription Side B: Audio does not match transcription Language is Anabakan - transcription doesn't match audio Qualitative Audio Description Side A: Women and men in conversation....
Dates:
1961-1971.
capul-004
Item — Box: 19
Identifier: TR-10200
Scope and Contents
Writing on Side A Label: IDA'S INTERVIEW (DONE) tpae inabaknun, 292-303 Writing on Side B Label: None Writing on Insert Front: Spine: Capul 4 Inabaknon pp. 293-303 Writing on Insert Back: None Wolff Transcript Archive Box Number: 9 Wolff Transcript Archive Folder Number: 9 Wolff Comments On Audio: Side A: Audio does not match transcription Side B: Audio does not match transcription List of words in Capulano have no correspondence to translations. Asks in amear, replies in Capulano....
Dates:
1961-1971.
cb-001
Item — Box: 19
Identifier: TR-10201
Scope and Contents
Writing on Side A Label: Cornelia Gagani - surupay Writing on Side B Label: Cornelia Gagani - end Lope Ardines - beginning Writing on Insert Front: A: Cornelia gagani (continuation) MSS395 B index: Cornelia gagani (continuation) Beginning of Mss 396 Writing on Insert Back: Spine: Cb tape 1 Wolff Transcript Archive Box Number: ? Wolff Transcript Archive Folder Number: ? Wolff Comments On Audio: Qualitative Audio Description Side A: Women and perhaps a man in conversation - lots of dropouts -...
Dates:
1961-1971.
cb-002
Item — Box: 19
Identifier: TR-10202
Scope and Contents
Writing on Side A Label: Lope Ardnies (continued) Mananabang Writing on Side B Label: Lope Ardnies - nearly concluded Writing on Insert Front: spine: cb2 A index: Lopq Ardines mananabang (transcribed) mss396 B index: Lope Ardines mananabang (nearly concluded) (trnascribed) Writing on Insert Back: None Wolff Transcript Archive Box Number: ? Wolff Transcript Archive Folder Number: ? Wolff Comments On Audio: Qualitative Audio Description Side A: A woman and a deep-voiced man speaking. In first...
Dates:
1961-1971.